Profil máš vyplněný, rukopis zveřejněný, projekt založený. Teď sestavuješ knižní tým. Jednou z profesí, bez kterých se kniha v žádném případě neobejde, je korektor. Čím se liší od redaktora? A jak najít toho pravého, co ven nepustí hrubky, chybnou interpunkci ani špatně vysázenou stránku?
O profesi knižního redaktora už jsme psali, tak jen pro osvěžení paměti: jedná se o kolegu, který prostuduje a zreviduje celý rukopis. Je to tvůj první čtenář a ústřední parťák na cestě k perfektnímu výsledku. Hlídá návaznost obsahu, rozvržení kapitol, faktické informace, stylistiku a tonalitu textu.
Práce korektora se s tou redakční v mnoha bodech protíná. Někdy se dokonce do obou pouští jeden a tentýž člověk. V každém případě platí, že čím lépe si celý tým na začátku nastaví spolupráci a čím přesněji si definuje kompetence, tím lepší bude výsledek.
V článku si řekneme:
- jak poznáš dobrého korektora
- jak je to se vzděláním
- co od korektora očekávat
- jak ho na Pointě oslovit
- jak bude vypadat vaše spolupráce
Spolu s námi radí Eva Kadlecová, která má v oboru desetiletou zkušenost. Souběžně se věnuje i překladům z angličtiny a němčiny. Spolupracovala s předními českými nakladatelstvími, jako jsou Albatros, Fragment, Paseka, Grada nebo Slovart. Je také dvorní korektorkou Zdeňka Svěráka.
Na Pointě už má za sebou jeden velmi úspěšný projekt – s autorkou Petrou Jirglovou spolupracovala na knize Letuška z economy aneb Co na Instagramu neuvidíte. Nyní pracuje na projektu An(n)a. autorky Sáry Báchorové, o kterém říká, že jde o „velmi silný náhled do světa poruch příjmu potravy“. A v blízké době se chystá třeba na novou bibli osobního rozvoje, Nezastavitelný růst Jana Markela.
Jak poznáš dobrého korektora?
Nejdůležitější je, aby měl takzvané „oko“. Je to trochu talent a trochu naučená dovednost, myslí si Eva Kadlecová. „Na hustě popsané stránce musí být schopný uvidět čárku na místě tečky. Musí si pamatovat, že v předchozích třech receptech byly číselné údaje psané kurzívou, a v tom čtvrtém ne,“ vysvětluje. Musí být pozorný a schopný se absolutně soustředit. „Navíc musí umět ošidit mozek, který práci znesnadňuje tím, že od druhého čtení automaticky přeskakuje chyby, aby nás nerušily.“
To, jestli korektor exceluje v soustředěné práci a v klamání vlastní mysli, přirozeně na první pohled nepoznáš. Na Pointě máme spoustu skvělých profíků, ale je nám jasné, že nechceš koupit zajíce v pytli. Začni tím, že si prohlédneš portfolio, které má ten který kolega ve svém profilu, a v ideálním případě nakoukneš do knih, na kterých pracoval a které už vyšly.
Jak je to se vzděláním v oboru?
Řada korektorů má za sebou studium bohemistiky nebo příbuzného oboru. Není to ovšem nutnost. „Já vzdělání v oboru nemám, vystudovala jsem psychologii a speciální pedagogiku,“ říká Eva Kadlecová. K práci na knihách ji dovedla celoživotní láska k literatuře a k jazykům, cizím i mateřštině.
Důležité je, aby měl daný člověk „načteno“, aby dobře znal jazyk i s jeho zapeklitostmi, sledoval jeho vývoj, ale také aby uměl hledat informace a věděl, kam se obrátit, když si není jistý. Je-li tvůj korektor blízký kamarád s Internetovou jazykovou příručkou Ústavu pro jazyk český, je to přinejmenším dobré znamení.
Co od korektora očekávat?
Kromě výše zmíněného ještě respekt k tobě jakožto autorovi a k tvojí práci. „Mám několik autorů, kteří své knihy nechtějí dávat nikomu jinému – ne proto, že bych byla tak dokonalá korektorka, ale proto, že je zkrátka respektuju. Když mi řeknou, že chtějí zachovávat tvar mne, přestože je knižní, pro mě přes to nejede vlak, i když já sama bych to slůvko nikdy nepoužila,“ vysvětluje Eva Kadlecová.
„V jazyce je možné spoustu věcí vyřešit různě a je třeba, aby to autorovi vyhovovalo,“ podotýká. Někteří korektoři podle ní navíc s textem zacházejí velmi liberálně. To by však nemělo být obsahem jejich práce. „Autor je ten, kdo jde s kůží na trh, a poslední slovo by mělo být na něm. I když se to korektorovi zrovna nezdá.“
Jak korektora na Pointě najít a poptat?
U knižního projektu klikni na tlačítko NAJÍT KOLEGU u role korektora. Dostaneš se tak do výběru kolegů a kolegyň, který si můžeš procházet podle libosti. Jakmile ti někdo padne do oka, na jeho profilu můžeš v sekci Moje ceny kliknout na POPTAT SPOLUPRÁCI. Na každou roli můžeš poptat až tři lidi.
Pointa ti do e-mailu pošle kontaktní údaje daného kolegy. Je čas mu napsat e-mail, ve kterém popíšeš svůj projekt a služby, které od něj potřebuješ. Korektora by mohl zajímat žánr, téma a cílová skupiny knihy, příklady podobných vydaných knih od jiných autorů, a především technické specifikace: počet stran, popřípadě normostran.
Pokud ho projekt zaujme, měli byste se domluvit na předběžném harmonogramu prací na knize, upřesnit si rozsah jeho práce a samozřejmě odměnu. Pak se znova přihlas do svého profilu na Pointě, otevři svůj knižní projekt a u příslušné role klikni na „Plácnout si“. Vyplň typ a celkový rozsah práce, například: „Korektura 100 normostran textu“, a odměnu. Pozor, jde o odměnu za celkový rozsah práce, ne za jednu normostranu nebo hodinu.
Potvrď tlačítkem VYGENEROVAT SMLOUVU a zkontroluj, že je všechno správně. Pak klikni na ODESLAT NÁVRH DOHODY a my kolegovi zašleme informaci, že návrh na Pointě najde. Tam si ho zkontroluje a potvrdí. Můžete se pustit do společné práce, během které vám pomocnou ruku podá tým Pointy.
Jak bude vaše spolupráce vypadat?
Záleží samozřejmě na společné domluvě i na stylu, jakým korektor pracuje. Eva Kadlecová pracuje „čtyřfázově“:
- Přípravná fáze: „Spočívá ve vychytání dvojitých mezer, chybných uvozovek, spojovníků na místě pomlčky, stylů textu a nadpisů. Prostě věci, které za mě dělá počítač.“
- První čtení textu: „Je pomalé a pozorné. Najdu a opravím během něj většinu chyb, autorovi do komentářů vyznačím případné nejasnosti nebo potřeby větších oprav.“
- Druhé čtení textu: „Právě proto, abych ošidila mozek, si text úplně přeformátuju, změním písmo, velikost okrajů, rozdělím text do sloupců. Prostě co jde, aby to vypadalo jinak. Text si vytisknu a znovu pozorně přečtu. Vždycky se objeví další chyby.“
- Korektura sazby: „Nakonec se text čte po sazbě již v hotové podobě knihy, kdy zase vypadá úplně jinak, a světe div se – zase se objeví další chyby. Hodně z nich vzniká i samotnou sazbou. ‚Jednoznaky‘ a, z, v na konci řádky, ‚parchanty’, tedy poslední řádek odstavce na začátku stránky, chybně rozdělená slova. Ale pokaždé se najdou i chyby, které člověk přehlédl. Bez těch to asi nejde, jde o to, aby jich bylo co nejmíň.“
Jako autor musíš se všemi fázemi počítat, nikdy se nesnaž korektora „obejít“. Domluvte se tak, aby měl na každou z nich dostatek času. Klíčová je pak úzká spolupráce a dobrá komunikace jak s redaktorem, tak se sazečem, popřípadě grafikem. O těch se budeme bavit zase příště. Mezitím si můžeš založit účet na Pointě a vybírat z desítek zkušených korektorů a korektorek, kteří u nás nabízejí svoje služby.